Siguenos en Twitter y Facebook para ponerte en contacto con nosotros.


La canción de la semana: Forever we can make it

Por: Ivan . El 10 de mayo de 2008 @ 12:25 pm. 3 comentarios, Participa comentarios
PobreNada EspecialVale la penaBuenoExcelente 9 votos
Loading ... Loading ...

Titulo: Forever we can make it
Artista: THYME
Fuente: To love ru
Tipo: Opening único

Clip de audio: Es necesario tener Adobe Flash Player (versión 9 o superior) para reproducir este clip de audio. Descargue la versión más reciente aquí. También necesita tener activado Javascript en su navegador.

[download id="61"]

To love ru esta resultando mucho mas disfrutable de lo que se estimaba, después de todo es una serie fan service mas pero que aunque resulta predecible es bastante divertida de ver. Como ya mencione en el preview de esta nueva temporada de anime, Lala es la princesa heredera al trono de Deviluke, perseguida por montones de pretendientes que quieren casarse con ella para conseguir el trono de su padre, decide huir de su casa y termina en la tierra donde es defendida por Yuki Rito y entonces se enamora de él.

El plot es típico pero el manejo de las situaciones es mucho mejor que en otras series del genero, a pesar de no tener algún tipo de ritmo bien definido. Pero sin duda la forma en que Haruna se esta volviendo mas abierta en sus sentimientos tan pronto en la serie resulta refrescante y supera por fin el complejo I”s.

Letra Original Traducción
forever we can make it!
forever we can make it!
forever we can make it!

Koisuru otome-tachi no shisen tobikau [it's so cute!]
SHAI da shi sei mo hikui kare ni watashi-tachi muchuu
Zasshi no renai KOONAA “hiku TAIMINGU ga daiji” Nonki de ii wa

Rusuden no koe no TOON 2 warimashi ni shita kedo
KOORU BAKKU matsu jikan wa Taikan sokudo yurume
Eien ni tsuzuku TONNERU na ra imasugu U TAAN muda na deikou ne

To no kokoro ni nozoki ana ga tsuite ta ra Donna ni ii darou
Dare ka ni torareru yume made michau hodo fuan ni monaru kedo ne
Tsuiagete kita Anata e no omoi
Umi ni okkochite mo mata mitsukedaseru tte generukara!

Saigou no CHYANSU now is the time Minogasanai only once
KEGA osoreteinai de forever we can make it!!

Choukisen wa nigate datta Reigai no aite “So fight!”
Kon wa ito nomi janai no Kare no egao wa mashou ne
“Ai sareru yoru Aishitai” Onna butta SERIFU mishiyou no manma

Anata no suki na mono wa zenbu RISAACHI sumi no ha zudemo
Akibeya darake kono kokoro ga hoshigaru no wa Hitotsu dake
Oikakete dekita Anata e no omoi
Shinkuu PAKKU ni tsumete todoketai kedo Itsu aiteru no kara?

Saigou no CHYANSU now is the time Minogasanai only once
KEGA osoreteinai de forever we can make it!!

forever we can make it!
forever we can make it!
forever we can make it!
forever we can make it!

Atama ja nakute kokoro ga koi o suru!

Tanjyun de kanjin na koto Yatto mitsukeshitanda!
Kizutsuitatte ii janai so we are never give up!

Saigou no CHYANSU now is the time Minogasanai only once
Koukai nante shita kunai deshou forever we can make it!!

forever we can make it!
forever we can make it!

No disponible. La pondremos en cuanto una traducción fiable este disponible

Publicidad



3 comentarios

Nota: Por favor, marca tus comentarios como spoilers cuando sea necesario y no preguntes donde puedes descargar alguna serie, pelicula, manga, etc; ya que no somos un sitio de descargas. Recuerda leer la politica de privacidad si quieres conocer que hacemos con los datos que recolectamos.

Recuerda siempre mantener un clima respetuoso, no ofendas a nadie aun si sus palabras son diferentes a tu punto de vista y opina sobre el tema o expande la información, siempre enlaza tus fuentes para que todos podamos enriquecer el foro. Todo mensaje que no cumpla estos requisitos será borrado a nuestro juicio y sin previo aviso.

Para mostrar tu imagen junto a los comentarios de este y muchos otros blogs Regístrate en Gravatar.

  1. 
    -Tenkawa- dijo

    Awwwwwww! *o*
    es demasiada bella la cancion!
    me inspira d:
    y Lala-san tambien, sobre todo desnuda xD!
    Arigato ^O^
    ojala la traduscan pronto u.u
    lo estare esperando.. d:
    te cuidas, biie ^^

  2. 
    cosmonium dijo

    aqui otro fan de la canción y sobre todo del anime. ¿ahora me pregunto la version que vemos tiene censura?¿en la versión dvd se verá algo más? Lo digo por los rayos de luz y los vapores tapando ciertos atributos :oops:

  3. 
    gendo_ikari_eva dijo

    Muy buena rola :razz:

    Y la serie esta excelente :razz:



Si tu comentario no aparece de inmediato deberas esperar a que un administrador del sitio lo apruebe, por favor ten paciencia.
Tips: Recuerda marcar tus comentarios como spoilers cuando sea necesario. Puedes insertar emoticones desde aquí.