La canción de la semana, Uragiri no Yuuyake

Titulo: Uragiri no Yuuyake
Artista: Theatre Brook
Serie: Durarara!
Tipo: OP

Durarara! se ha perfilado como la serie “alternativa de culto” de esta temporada, y no es para menos.

La forma original en la que narra una historia simple con personajes complejos ha causado que otakus en alrededor del mundo se envicien semana tras semana con esta serie, que entre sus fortalezas tiene también, un acompañamiento musical de alta calidad y que le va como anillo al dedo a la dinámica de la serie.

Creo que me expreso por mas de uno al decir que el Opening fue una de las primeras cosas que nos encanto de Durarara! y por fin hace un par de semanas pudimos disfrutar de esta canción en su versión completa. Sin duda alguna es una de esas canciones que se quedan en la mente. Hell Yeah!

[audio:http://demo.baratijasblog.com/audio/durarara-op.mp3]
Descargar
megaupload | rapidshare | hotfile

Letra original Traducción
uragiri no yuuyake
yakkai ni karamitsuku ase o
kirisaku you ni shite
MASHIN wa sakebu utau you ni

blow up louder
mukuchi na yousei wa soko ni iru
blow up louder
tsugunai wa kudaketa ai no kakera

aa asahi wa noboru
BIRU no tanima
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano yume o

tabibito wa mou inai
DEJAVU no you na mainichi o
tokihanatsu you ni
MASHIN ga kakenukeru yoake

fairyride
AKUSERU yousei wa fumikonda
fairyride
nuguenai namida o nagasenai mama

aa asahi wa noboru
yami o nukete
ima kanjireba mieru no sa
muimi ja nai ano ashita

aa asahi wa noboru
suiheisen
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano hikari

aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru
kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru hazu sa
imi ga nai to omoeru koto ga aru
kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru
muimi ja nai ano ito ga

oo asahi wa noboru
yami o nukete
ima kanjireba mieru no sa
muimi ja nai ano ashita

aa asahi wa noboru
suiheisen
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano hikari

Como la traicionera puesta de sol
corta a través de
las molestas cuentas de sudor,
la máquina grita como si estuviera cantando.

¡Vuelalo mas alto!
El hada silenciosa esta aquí.
¡Vuelalo mas alto!
Expiación es un fragmento del amor roto.

Ah, por la mañana el sol se levanta, ¡yeah!
Ahí, ¡Justo entre esos edificios!
Si lo crees ahora, puedes cambiar.
Aquel sueño tuyo no es insignificante.

No hay mas viajeros aquí.
Como a través de una liberación
de todos esos días que dejan un déjà vu,
La máquina corre hacia el atardecer.

¡Hada jinete!
El hada piso el acelerador.
¡Hada jinete!
Ella no deja caer las lágrimas que no puede limpiar.

Ah, por la mañana el sol se levanta, ¡yeah!
¡viene desde la obscuridad!
Si lo sientes ahora, serás capas de verlo.
Que mañana no será insignificante.

Ah, por la mañana el sol se levanta, ¡yeah!
¡Sobre el agua del horizonte!
Si lo crees ahora, puedes cambiar.
Esa luz no es insignificante.

Ah, ahí hay algo que solo nosotros podemos ver.
estoy seguro de que es algo que nadie en el mundo nos puede quitar.
podemos pensar que no significa nada,
pero incluso así, estoy seguro de que nuestra meta debe descansar ahí.
¡Esa meta no es insignificante!

Ah, por la mañana el sol se levanta, ¡yeah!
¡viene desde la obscuridad!
Si lo sientes ahora, serás capas de verlo.
Que mañana no será insignificante.

Ah, por la mañana el sol se levanta, ¡yeah!
¡Sobre el agua del horizonte!
Si lo crees ahora, puedes cambiar.
Esa luz no es insignificante.

9 pensamientos en “La canción de la semana, Uragiri no Yuuyake”

  1. Pingback: Bitacoras.com
  2. bendita sea la gente con buen gusto, k bien k aun exista, ahora casi todos se dejan influenciar por tanta mercadotecnia y han perdido critica para diferenciar lo bueno, excelent rola y thanx por la traduccion^^

  3. Muy buena en este 2016!!! La amodoro!!
    #Feda concuerdo contigo!
    #Eli Lawliet yo tmb pense lo mismo…pero no hay quien me sepa explicar porque por lo general encuentro el blow up louder….pero en mi CD sale el Roar out louder!!! Igual me fascina!!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *