Mostrando todas las entradas sobre ‘Manga’
El final de Inuyasha
Escrito por: Vanessa, el 17 /Junio/2008 @ 12:39 pmEl día llego. Rumiko Takahashi puso punto final a una de sus obras más importantes. Lamentablemente no me logro sorprender, y nos quedamos con ganas de ver muchas escenas, pero supongo que ella misma no supo como terminar.
Explicare brevemente lo que sucedió en los últimos capítulos y lo que sucede en el final.
Inuyasha llega a su final.
Escrito por: Vanessa, el 8 /Junio/2008 @ 3:59 pmAsí es, tal como lo leen. Después de doce años de publicación en la revista Weekly Shounen Sunday, la obra de Rumiko Takahashi llega a su final.
El último capitulo será publicado el 18 de Junio, serà el número 558 y por la forma en la que se van desarrollando las cosas no puedo mas que pensar que será un final desastroso.
La verdad me siento muy desilusionada acerca de muchas de las decisiones que Rumiko ha tomado para la historia en los últimos meses, ya que todo ha sido por demás predecible y aburrido, enfrascandonos en una “batalla final” con Naraku de lo mas cotidiana y carente de brindar un buen espectáculo.
Lo más seguro es que el final será del tipo “El ciclo comienza de nuevo” , pero eso es solo especulación mía, espero equivocarme y tener que retractarme ante un final inesperado y sorprendente.
Por supuesto en Baratijas publicaremos los detalles de dicho final, por el momento no queda mas que esperar los últimos dos números esperando obtener una conclusión digna.
Chiaki y Nodame, un momento muy especial.
Escrito por: Vanessa, el 21 /Mayo/2008 @ 3:02 pmEsta pareja ha tenido un par de momentos románticos en el Manga, y cada vez que ha ocurrido uno de ellos me han emocionado mucho, sin embargo en el número 118 del cual salió traducción al ingles esta semana, ocurrió por tercera vez y es por eso que quiero compartir la imagen con ustedes.
Por supuesto, la imagen es un inmenso spoiler por lo tanto si prefieren esperar al inicio de la segunda temporada para verlo con sus propios ojos no sigan leyendo.
Inuyasha aproximandose al final
Escrito por: Vanessa, el 12 /Marzo/2008 @ 4:06 pmUno de mis animes favoritos es Inuyasha, y por supuesto, Miroku y Sango son una de mis parejas favoritas. Pues bien, al parecer Rumiko Takahashi por fin se esta aproximando al final de esta historia en el manga, que aunque en ocasiones se ha tornado aburrida, ha logrado mantener mi interés, principalmente cuando se centra en mis personajes favoritos.
Esta semana pudimos presenciar lo que muchos fans en las comunidades describen como las últimas escenas de Miroku y Sango juntos. Por supuesto, encontraran spoilers en lo que sigue.
Miroku y Sango, el primer beso después de 10 años.
Escrito por: Vanessa, el 28 /Septiembre/2007 @ 2:16 pmYa paso un buen rato desde que el anime de Inuyasha termino, pero como muchos de ustedes saben, el manga continua. En ocasiones la historia se torna muy lenta y aburrida, pero por fin parece que estamos aproximandonos a una conclusión.
En el capitulo 253 que salió esta semana, por fin, después de 10 años de historia, Sango beso al Houshi-sama (si, Miroku es Hot), y pues como se que esta pareja tiene muchos fans (entre ellos yo), he decidido traerles el tierno momento. Si, se que el estaba inconsciente y todo pero un primer beso es un primer beso.
No contare como va la historia hasta el momento para no dar spoilers de nuevo, pero si quieren saberlo les dejo el pagina de “The broken console” para que lo lean ustedes mismos.
La Biblia en versiòn Manga
Escrito por: Vanessa, el 4 /Septiembre/2007 @ 5:37 pmAsí es, el libro mas vendido del mundo tendrá ahora una versión en Manga, misma que sera realizada por Tyndale House Publishers. Se tiene planeado lanzar cinco volúmenes en un plazo de cinco años, mismos que incluirán todo lo relacionado con el nuevo testamento.El primer tomo esta planeado para salir a la venta a partir del mes de Septiembre en Japón.
Los representantes de Tyndale House Publishers comentan” Tenemos el gran reto de contar la más grande historia que se ha contado, sobre el hombre mas controversial que ha vivido en la tierra”
Por supuesto, podremos ver a Jesùs en formato bishounen. Ojala que no incluyan peleas con super poderes, o arcos extraños como Jesùs contra Judas… simplemente seria, bizarro (bueno, la nota ya es bizarra pero hay límites!) Me pregunto si iglesias estarían interesadas en comprar este manga para dar clases de catecismo,¿ o seguirán diciendo que el manga es del diablo?
Vía: Japanator
Manga para usuarios de iPhone en Estados Unidos
Escrito por: Vanessa, el 1 /Agosto/2007 @ 12:31 pm
Voice Bank, una compañía desarrolladora de software mostro un programa que puede convertir el manga en capturas de patalla compatibles con el iPhone de Apple. Dicha demostración ocurrio en el “Red Herring 2007 Insight Japan” una conferencia que tuvo lugar en Kyoto Japon. La compañía esta buscando socios que le permitan distribuir el contenido de la Asociacion Japonesa de Manga Digital en Estados Unidos.
El CEO de Voice Bank, Yoshihide Konokawa, demostró el Convertidor de Manga para iPhone utilizando como ejemplo el trabajo de Hideshi Hino (autor de Hell baby) entre otros.
Mientras tanto los mexicanos, aun no tenemos fecha tentativa para poder comenzar a comprar y mas importante, utilizar el hermoso iPhone.
Manga para personas invidentes
Escrito por: Vanessa, el 24 /Julio/2007 @ 3:01 pm

Voluntarios del “Club de Braille Ilustrado” (localizado en la torre de Kitajima en la prefectura Japonesa de Tokushima) han comenzado a transcribir en Braille el nuevo manga Chibi Maruko-chan.
El sistema Braile de puntos realzados permite a personas invidentes y debiles visuales leer material impreso con sus dedos en lugar de con sus ojos. El grupo voluntario se especializa en libros para niños ilustrados y otros trabajos que no requieren solamente la transcripciones de textos, si no también, la conversión de las imágenes a puntos en relieve. El grupo ha transcrito con anterioridad libros de fotografía , novelas para niños y libros de referencia astronómica. Tambien han transcrito libros en ingles incluyendo historias de Walt Disney, Clifford y Peter Rabbit.
Ademas de Chibi Maruko-chan, el grupo tambien ha transcrito otros mangas como Only Yesterday, Crayon Shin-chan, Sazae-san, y Hayao Miyazaki’s The Journey of Shuna.
Las versiones Braille están “impresas” con una impresora que mediante la presión genera los puntos en relieve en lugar de con tinta, y son entregados a escuelas y librerías especializadas para invidentes y a la Librería Publica de Kitajima.
Según la declaración de el representante del club, Koji Sangawa, de 82 años de edad ” las personas con impedimentos visuales no tienen tantas oportunidades de experimentar el arte, por lo tanto disfrutan nuestro trabajo. Quiero continuar trabajando tanto como mi cuerpo me lo permita, con la motivación que me dan sus palabras de agradecimiento”.
Vìa: Anime News Network
Image © Momoko Sakura
Review: Hotel
Escrito por: Ivan, el 22 /Julio/2007 @ 5:48 pm
Hotel es un manga oneshot del autor conocido como Boichi. En este oneshot se nos narra una emotiva y singular historia que tiene como protagonista a una computadora o mejor dicho, inteligencia artificial, que tiene a su cargo preservar las muestras genéticas de todas las especies conocidas de la tierra en el momento de su construcción, excepto la del ser humano, en una torre construida con el propósito de dejar un legado de lo que alguna vez fue la vida terrestre. Esta exclusión es el pago por lo que la humanidad le hizo al planeta, el hombre tendría un destino diferente. 140 mil muestras de ADN humano son puestas dentro de “el arca” (je, buena referencia a Halo… digo, a la biblia), una sonda diseñada para viajar por el espacio y llegar a un sistema solar con condiciones prosperas para el desarrollo del ser humano.
Ante esto, muchos protestan porque dicen que sus hijos merecen ser salvados, o al menos sus ADN’s hasta que finalmente en el año 2272 la humanidad junto con los demás seres vivos se extinguen, en la historia solo se menciona que humanos vivos fueron vistos por última vez en 2250. Es aquí cuando la historia realmente sube a un nivel que pocas veces he podido presenciar en su narrativa. Es como un crescendo. Louis, que así se llama la inteligencia artificial, se toma muy seriamente su trabajo de administrador del “hotel”, nombre adecuado para la torre porque él considera a las muestras de ADN como huéspedes.

Louis tiene que sobrevivir y vigilar que se preserven todas y cada una de estas muestras a lo largo del tiempo, ni el mismo sabe cuanto, pero aun así realizar su tarea y afronta lo que los milenios le hacen pasar. Fallas humanas en su diseño, mas tarde un lluvia de meteoritos, una era del hielo, etc. Lo sorprendente es ver como Louis se va desarrollando, es cada vez mas inteligente pero sigue siendo leal al propósito para el que fue construido y lo da todo por proteger el legado que le fue encomendado.
El final, como siempre no lo contare, pero debo decir que justo cuando la historia esta en su punto mas alto tiene un punto final sublime. Uno se llega a encariñar mucho con esta inteligencia artificial.
Puedes descargar Hotel desde la pagina de Menudo Fansub, quienes hicieron la traducción.
Konata opina: Si, fue tierno, fue emotivo, pero no tiene moe…
Review: Cotton
Escrito por: Ivan, el 19 /Julio/2007 @ 12:27 pm
Cotton es un manga relativamente corto de Kita Konno, solo dura 4 capítulos con un total de 116 paginas. Esta corta pero sin duda tierna historia narra la inusual amistad de dos jóvenes mujeres, Natsuki de 23 años y Michiko de 16.
La verdad es que solo me anime a bajar este manga por que andaba en uno de esos momentos ecchi por los que atravesamos los hombres jóvenes y animebox anunciaba este manga como yuri. La verdad es que no se podría catalogar siquiera como shoujo-ai, pero con esto la historia debería ser atractiva para un publico mas grande.
Debo denotar que es de agradecer los delicados trazos de Kita Konno ya que añaden un toque muy personal y encantador a cada pagina y hacen que con cada cambio de hoja uno se de cuenta de que se encuentra ante una verdadera obra maestra. También es interesante denotar que Cotton fue lanzado originalmente como dôjinshi y mas tarde fue impreso y publicado profesionalmente.
Bien, ahora hagamos un pequeño resumen de la historia:
¿Donde fue esa irritación imposible, esa rabia incisiva que solía tener antes? ¿Donde fue?
Todo comienza en un día lluvioso, Natsuki mientras va por la calle se encuentra con una estudiante de preparatoria con una cara que podría asustar a cualquiera, aun así es bastante guapa. Actuando según le dictan sus impulsos, Natsuki le da a la chica su sombrilla y sigue su camino. Mas tarde, por una de esas casualidades que se dan en los mangas, la chica resulta ser la hermana pequeña del esposo de la hermana de Natsuki. Su nombre es Michiko, la cual tiene una personalidad bastante difícil y no se abre con las demás personas facilmente, lo mas extraño es que se muestra extrañamente atraída hacia Natsuki y quiere pasar tiempo con ella. Y es así como empieza una amistad entre estas dos chicas que terminan necesitándose mas la una a la otra de lo que al principio imaginaban.

Michiko es la típica adolescente incomprendida que busca ser amada por su familia pero que no sabe como pedirlo, en este caso no es tanto su culpa. Ella nació muchos años después que sus hermanos así que obviamente hay muchas cosas que no pudieron disfrutar juntos, como aprender a andar en bicicleta por ejemplo.
Natsuki a pesar de su edad parece mucho mas joven, es un poco patosa y de una figura modesta. Es bastante tranquila y le gusta evitar problemas. Esto es hasta que llega Michiko a su vida, quien pareciera ser todo lo contrario a ella.
Conforme avanza la historia, nos damos cuenta de como ambas chicas son bastante inexpertas manejando sus emociones y esto causa ciertos conflictos entre ellas, así como un par de malentendidos. Esto es así hasta que ambas deciden sincerarse en su amistad y … no, no contare el final. Que vale mucho la pena leer este manga. Es corto y creo que nadie se arrepentirá de seguir mi sugerencia.
Para hace la tarea mas facil, aqui les dejo los enlaces para que puedan descargarlo.
Por Torrent y en DD.
Enlace: Paginal Oficial
Konata opina: Si, fue una bonita historia… pero me siento estafada, yo quería ver yuri y ni a shoujo-ai llego. Que eso es lo que vende, moe, moe.

(2 votos, promedio: 4.5 de 5)







Konata opina: Si, fue una bonita historia… pero me siento estafada, yo quería ver yuri y ni a shoujo-ai llego. Que eso es lo que vende, moe, moe.
Baratijas Blog es el sitio donde se reúnen toda clase de cosas que pasan por la mente de sus colaboradores. Con una perspectiva fresca y la convicción de llevar contenidos de interés a todo el publico. Actualidad, Cultura, TV y Cine, Anime, Tecnología, Software Libre y Vídeojuegos entre muchos otros.











![Otakus en Accion [OeA]](http://img110.imageshack.us/img110/4336/oea11yv5.gif)
























