La canción de la semana: Tsuisou no Despair

Escrito por: Ivan, el 5 /Julio/2008 @ 12:00 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (Sin votos)
Loading ... Loading ...

Titulo: Tsuisou no Despair
Artista: Itou Kanako
Juego: Higurashi no naku koro ni Kizuna: Tatari
Tipo: Promo


Descargar

Esta canción simplemente me fascino desde que la escuche en el trailer de higurashi kizuna que publique hace unas semanas, y no puedo comentar nada mas del juego ya que aun no tengo la oportunidad de probarlo.

La canción conserva el estilo de Shimamiya Eiko pero lo mezcla perfectamente con la voz de Itou Kanako, con arreglos electrónicos y una voz fuerte y con varios matices. Tiene un ritmo que se te quedará en la cabeza varios días.

Letra Original Tradución
Uchitsukareta kono kodouwa Muryokude hakanaimono
Itamiwa sorayorimo urarakani

Aiyaaee Oaiyo Aiyaaee Oaiyo
Aiyaaee Oaiyo Aiyaaee Oaiyo

Okujouni soraga atta Kazemo, tetsumo, yumemo, asumo
Kuuki chuuni samayotta Risou, ikari, shisen, setsuna

Usuwo makuyouna kuraku fukai bashou
Jirijiri otowo tatette Karametorare
Kazoekirenu hodono hitomiga Zenbu warattara
Ushirono shoumen sono mewa dare? Aiyaie…

Marude yamini egakareta Kanawanai yume mujou
Kamiwo furini dasuyouna Kehaiga zawameku
Yagate sokoni odozureta Ryouteni awaru kanashimi
Sakebiwa takarakani Itsukushimu hodo
Itamiwa sorayorimo urarakani Tsuisou no despair

Aiyaee Oaiyo Aiyaee Oaiyo
Aiyaee Oaiyo Aiyaee Oaiyo

Kyoushitsude darega warau Somaru, nageku, kiraku, sakebu
Toumeide meni mienai Keshiki, kotoba, fuan, mirai

Irukaru anki Mahiruno kyoukiwa
Kuchimotoga fushisenni hikitsutta mama
Oide oide saretara saigo Sayonaramo iezu
Mega aeba hayai kokyuuni naru Aiyaie…

Uchitsukareta kono kodouwa Muryokude hakanai mono
Tsumede kakimushiruyouna Mazukana zansou
Soshite umini ochikonda Hakotsumeno Kuokuto
Houbutsusenwo egaku Fukai kisekiwa
Saishouno matsunoni hirakurare Tsuisou no despair

Marude yamini egakareta Kanawanai yume mujou
Kamiwo furini dasuyouna Kehaiga zawameku
Yagate sokoni odozureta Ryouteni awaru kanashimi
Sakebiwa takarakani Itsukushimu hodo
Itamiwa sorayorimo urarakani Tsuisou no despair

Aiyaee Oaiyo Aiyaee Oaiyo
Aiyaee Oaiyo Aiyaee Oaiyo

No disponible

Puedo ver que a nuestros amigos de Otakus en Acción también les gusto la canción. Como dije, es dificil sacársela de la cabeza una vez que la escuchas.

La canción de la semana: Resonance

Escrito por: Ivan, el 21 /Junio/2008 @ 11:00 am
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (1 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

Titulo: Resonance
Artista: T.M. Revolution
Serie: Soul Eater
Tipo: Opening 01


  resonance.mp3 (5.2 MiB, 10 hits)
You need to be a registered user to download this file.

Soul Eater esta resultando ser una de la series más disfrutables de esta temporada. Sin duda su plot es mas que intrigante y siempre te deja con ganas de mas. De lo mejor de la serie es la química que existe entre los protagonistas, Maka y Soul son un equipo formidable aunque aun son jóvenes y de repente no se entienden aunque el Maka Chop se encarga de poner a Soul en orden.

Tsubaki y Black Star, estos son de cuidado ya que poseen buenas técnicas de pelea pero Black Star esta convencido de que es el artista numero 1 del mundo y eso lo lleva a hablar de mas y comportarse todo menos un ninja. Y Death the Kid, no hay palabras suficientes para describirlo, perfeccionista a niveles patológicos, neurótico y emo pero aun así es un compañero confiable para sus armas Patty y Liz, las hermanas Thompson.

El nivel de comedia y acción se van por igual, es decir, o te partes de la risa o te emocionas a alturas no aptas para cardíacos con los combates bien realizados y su calidad de animación que se ve realmente como una serie del 2008 y hace ver vieja a cualquier serie con su nivel de detalle y dinamismo.

Letra Original Traducción
sunaida tamashii no hi ga
mune wo sasu nara
Kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka?

Roku ni me mo awasazu
unmei ni made karandeku
Yukisaki moro kabutteru
kuenai yoru wo hashire

Fukaoi shisugita mabushisa ga
warui yume ni tsuzuite mo

Tsunaida tamashii no hi ga
mune wo sasu nara
Kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka?

Deatta wake wa dou datte ii
mikitsukerarete
Fureta shunkan no kizu no fun dake
tashika ni nareru

Uso mo gisou mo aru
yoreta sekai wo teri tsukete
Moroto mo bukkowaresona
muchuu no hate ga mitai

‘Hitori ni shinai’ to tsukamu te wa
Yasashisa kara too sugite

Subete wo yakusoku dekiru
asu wa nai kara
Kinou yori chotto mashi na kizuna wo
shinjite miyou ka

Tsunaida tamashii no hi ga
mune wo sasu nara
Kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka?

Deatta wake wa dou datte ii mikitsukerarete
Fureta shunkan no kizu no fun dake tashika ni nareru

La pondremos en cuanto este disponible una traducción confiable

La canciòn de la semana, Still Doll

Escrito por: Vanessa, el 14 /Junio/2008 @ 8:22 am
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (1 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

Titulo: Still Doll
Artista: Kanon Wakeshima
Serie: Vampire Knight
Tipo: Ending único hasta ahora.

Nadie puede negar el éxito que ha sido Vampire Knight en esta temporada, y esto se debe a muchos elementos, entre otros la excelente ambientación que se complemente con una de las canciones más perfectas que he escuchado últimamente.

Still Doll no solo es poderosa e intensa sino que posee una sensualidad sutil que se asemeja un poco a la que vemos en la serie cuando somos testigos de “algunas mordidas” que infligen los protagonistas.

Es importante que sepan que en esta edición de la canción de la semana he decidido subir dos versiones . La que ya conocemos y una versión súper tétrica hecha con una caja musical. Disfrutenlas.


  still_doll.mp3 (7.6 MiB, 112 hits)


  still_doll_caja_musical.mp3 (5 MiB, 29 hits)
You need to be a registered user to download this file.

Letra Original Traducción
Hi miss Alice.
Anata garasu no me de
Donna yume wo
Mirareru no?
Miirareru no?
Mata atashi
Kokoro ga sakete
Nagarederu
Tsukurotta
Sukima ni sasaru
Kioku-tachi

Hi Miss Alice.
Anata kajitsu no kuchi de
Dare ni ai o
Nagete iru no?
Nageite iru no?
Mou atashi
Kotoba o tsumugu
Shita no netsu
Samekitte
Mederu o-uta mo
Utaenai

Still, you do not answer.

Hola señorita Alice.
Con ojos de cristal
¿Que clase de sueños
eres capaz de tener?
¿Estas encantada?
De nuevo para mi
Mi corazon llora ,se rompe
y sale de mi
Memorias
Perforan dentro
de la grieta reparada

Hola Señorita Alice.
Con una boca fructuosa
¿A quien perteneces
lanzandole amor?
¿con un amor que se aflije?
Estoy lista
Con palabras que hacen girar
la tibieza de mi lengua
completamente fria
y no puedo cantar
la canciòn que adoro

Aun asi, tu no respondes.

La canción de la semana, Nobody Knows.

Escrito por: Vanessa, el 31 /Mayo/2008 @ 10:29 am
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (1 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

Titulo: Nobody Knows
Artista: Suga Shikao
Origen: XXX Holic Kei
Tipo: Opening único hasta el momento.

Con la cantidad de sencillos que se lanzaron esta semana en Japón me fue muy complicado decidir que canción estaría en esta sección, sin embargo decidí no cambiar mi elección inicial y colocar esta canción que ya tiene un tiempo de haber salido al mercado y que me gusta tanto.

Nobody Knows es una canción divertida y muy amena, con un ritmo pegajoso que invita a tararearla casi inconscientemente y una voz muy agradable para el oído. Espero que les guste.


  nobody_knows.mp3 (5.5 MiB, 26 hits)
You need to be a registered user to download this file.

Letra Original Traducción
Saraba kinou made no kuchizuke yo
saraba itooshiki mune no itami yo
maa sore wa sore toshite da nan toka kyou mo ikiteimasu

kodoku toka kako toka uwasa toka
yokubou toka miuchi toka kuse toka
asu kara orera kitto mou warawarezu ni sumisou da ze

“shinjiteireba itsu ka kimochi wa chanto tsutawatteku yo…” to
fuzakenaide yo datte sou ja nai?

mou doko e mo nigetari shitakunai
dare ka “yes!” to itte
datte kinou no basho ni wa modorenai
kimi to ita basho ni wa
te o nobashite mo dare mo inai

saraba kinou made no kuchizuke yo
saraba itooshiki mune no itami yo
maa sore wa sore toshite da nan toka kyou mo ikiteimasu

boku wa korekurai kimi o omotteru
kimi wa dorekurai boku o omotteta?
onnaji ryou no ai o hoshigatte bakka ja OUT desu ka?

“dare ka no nukumori wa furenakya kizukanai mono sa…” to
sawaranaide yo kankei nai ja nai

mou dare ni mo iiwake shitakunai
dakara “yes!” to itte
datte dare demo iiwakenai sou ja nai?
kimi ja nakya imi ga nai

mou doko e mo nigetari shitakunai
dare ka “yes!” to itte
datte kinou no basho ni wa modorenai
kimi to ita basho ni wa
kotae nanka dare mo shiranai

Adios, los besos hasta mañana
Adios, querido dolor en mi corazòn
Pero, por eso tambien, de alguna manera aun estoy vivo.

Cosas como la soledad o los rumores que pasan
Deseos, o familiares, o habitos
Comenzando mañana, parece que no nos reiremos por nada

“La gente comprendera tus sentimientos algun dìa si lo crees…”
No bromees conmigo, ¿no lo crees?

No quiero escapar nunca mas
Alguien por favor diga “Sì”
Por que no puedo regresar al ayer
Al lugar en el que estaba contigo
Aun si lograra hacerlo, No hay nadie ahi

Adios, los besos hasta mañana
Adios, querido dolor en mi corazòn
Pero, por eso tambien, de alguna manera aun estoy vivo.

Te estoy extrañando demasiado
¿cuanto me estas extrañando tu?
¿Esta fuera de lugar desear la misma cantidad de amor?

“Nunca entenderas la calidez de alguien hasta que no lo toques…”
No me toques, esto no tiene nada que ver contigo

No quiero dar mas excusas
Por favor di “sì”
Por que no todo esta bien, ¿verdad?
No significo nada si no estas

No quiero escapar mas
Alguien por favor diga “sì”
Por que no puedo regresar al ayer
Al lugar en el que estabas
Nadie sabe la respuesta

Un Comentario, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Musica
Tags: ,
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Nine Inch Nails, The slip gratis y fabuloso.

Escrito por: Vanessa, el 26 /Mayo/2008 @ 2:43 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (Sin votos)
Loading ... Loading ...

“La industria de la música esta cambiando”, esa frase se ha empleado en múltiples ocasiones desde hace aproximadamente diez años, sin embargo creo que la aparición de los dispositivos portátiles con capacidades de almacenamiento increíbles fueron el real detonador de este cambio, ya que marcaron pauta no solamente para que la gente comenzara a descargar la música de internet de una forma más masiva, si no también de una forma màs libre.

A principios de este año, una de las mas grandes bandas del rock ingles de todos los tiempo, Radiohead comenzó una nueva tendencia al lanzar su nuevo disco “In Rainbows” por internet y dejando a elección de los fans la cantidad de dinero que desembolsarían para descargarlo, dejando también a su elección si deseaban obtenerlo de forma gratuita sin ser considerados piratas o ladrones de música.

Pues bien, en esta ocasión es Nine Inch Nails quien lanza su más reciente producción discográfica on -line, pero en este caso no piden pago alguno para obtenerlo. Y no crean que el disco esta mal producido o tiene una calidad musical cuestionable. El disco es una maravilla como todo lo que lanza esta agrupación.

Con este lanzamiento NIN nos da a entender que la mejor forma de apoyarlos es acudiendo a sus shows en vivo y tal vez comprando memorabilia oficial, no nos cobraran por la música y lo tomaran como un elemento promocional para su gira, lo cual no solo me parece atinado, si no también coherente.

En verdad, el disco es una maravilla con un balance entre lo electronico y el rock, mi canciòn favorita es 1,000,000, pero en general es un disco interesante. Lo encontraran en diferentes formatos de alta calidad y pueden descargarlo aqui.

Sin comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Musica
Tags: ,
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

La canción de la semana: Sakura

Escrito por: Ivan, el 24 /Mayo/2008 @ 3:20 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (1 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

Titulo: Sakura
Artista: Nirgilis
Origen: Eureka 7
Tipo: Opening 04


  sakura.mp3 (4.2 MiB, 24 hits)
You need to be a registered user to download this file.


Eureka 7 fue una de esas series que marcan un antes y un después. Sus peleas de mechas son buenas, el nivel de acción es soberbio, ¿quién no recuerda la gekko go?, pero sobre todo, Eureka 7 marco una narrativa humana y donde todos los personajes parecieran tener un lugar en el mundo sin que se sientan que estan de más. Uno de verdad siente su alegria, su tristeza, sus lagrimas.

Nirgilis es un grupo bastante bueno, y Sakura es mi canción favorita de Eureka 7. Tiene un estilo único que no encontraras en ninguna otra canción. Ya verás que se te queda en la cabeza el corito “CHERRY BLOSSOM; CHERRY BLOSSOM”.

Letra Original Traducción
yume kokochi no asa ichiban ni
sashikonda hikari to
owatte shimau koi
ashita kara wa betsubetsu no michi
te sonna totsuzen kokoro no
junbi ga dekinai

fuka sugite
chokusetsu kokoro ni furerare nai

Cherry blossom
Cherry blossom
te wo furu kimi no kata ni
SAYONARA FALL IN LOVE
SAYONARA FALL IN LOVE

Cherry blossom
hitori kiri
toiki ga tsumugu MEESEEJI
SAYONARA FALL IN LOVE
SAYONARA FALL IN LOVE
kikoeru ka na?

karappo na kono hiroi sekai ni
katari dasu hitomi wa ano mama de…
boku wo mitsu me sotto hohoemu
nande sonna SHAN to
tatte irareru no ka na?

chijimara nai
nani ka wo bokura wa shitte ita no?

Cherry blossom
doko made mo
maichiru kimi no koe ni
SAYONARA FALL IN LOVE
SAYONARA FALL IN LOVE

ai oshiki
kono sora he
toiki ga tsumugu MEESEEJI
SAYONARA FALL IN LOVE
SAYONARA FALL IN LOVE

Cherry blossom
togireru nai
kanashimi no hate wa doko?
SAYONARA FALL IN LOVE
SAYONARA FALL IN LOVE

Cherry blossom
Cherry blossom
namida subete wasurete
ima kara FALL IN LOVE
ima kara FALL IN LOVE
todoki masu ka?

En el trance de la mañana
La luz crear un camino separado
Y los corazones no estan preparados
Para el amor
que se desaparecera de repente mañana.

Es demasiado profundo
No puede tocar nuestros corazones directamente.

Cherry blossom (Cerezo en flor)
Cherry blossom
La mano en tu hombro esta temblando
Hasta siempre, enamorate

Cherry blossom
Una silenciosa orden
El mensaje de que tu vista esta girando
Hasta siempre, enamorate
Puedes escucharme, ¿verdad?

En este vasto mundo vacio
El pupilo comienza a hablar…
mirandome a mi, y sonriendo timidamente
Puedes lidiar con
algo tan bello, ¿verdad?

Si supiera
¿Qué no fue reducido?

Cherry blossom
En tu voz
Que esta donde sea y luego se pierde
Hasta siempre, enamorate

En este cielo
De tu amor
El mensaje de que tu vista esta girando
Hasta siempre, enamorate

Cherry blossom
¿Dónde esta el final
de este continuo sufrimiento?
Hasta siempre, enamorate

Cherry blossom
Cherry blossom
Olvidando todas las lagrimas
De ahora en adelante, enamorate
¿me escuchas?

La canciòn de la semana, Rock the LMC

Escrito por: Vanessa, el 17 /Mayo/2008 @ 8:22 am
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (Sin votos)
Loading ... Loading ...

Titulo: Rock the LMC
Artista: LM.C
Fuente: Red Garden
Tipo: Primer Ending

Red Garden ha resultado ser una muy buena experiencia, sin embargo, la primera vez que vi un capitulo de esta serie quede fascinada con el ending.

Es de esas canciones que te ponen de buen humor y que hacen que casi de forma involuntaria se comienzen a mover diferentes partes del cuerpo al escucharla.

Seguramente en los proximos dìas estaremos realizando un review completo de la serie, pero por lo pronto espero que disfruten esta divertida canciòn.


  rockthelmc.mp3 (6.1 MiB, 69 hits)

Letra Original Traducción
oki wa kita ima da sousa mada KIKKAKE wa itsu no hi mo omae no namida
Hakariurarete Tebanasu mainichi ni Iyake sasu nara hayaku tobe takaku
Kinou no shippai? Kankenee Asu he no fuan? Zenzen kankenee
Itsumo taisetsuna mono ha kono shunkan dakara It goes up to the top×4

Maido rikai ni nayanda kidou shousei mo subete kono hi no tame dane my Father
Toberu tsubasa wo tatande hinikuru sonna yatsura ja kaze wa matoenai
Kako no eikou? Oiteke Takaki PURAIDO (pride)? Iranee oiteke.
Kanari kanjin na mono wa sono chikai sara ni ittokouze atto iuma choujou joutou

Rock!! Rock the LM.C
Tsudoe doushi yo Warera no bakuon no moto ni
Rock!! Rockin’on the LM.C
Utae toushi wo hibikase kono toki ni kizame

Kore wa hayari sutareteitta Rap-Rock PAKURI no moto NETA wa moro Jap-Rap
Sou sa Houhou wa erandemo shudan wa erabanai
Omoi egaku mama go my way!

Rock!! Rock the LM.C
Tsudoe doushi yo Mada minu yume ga samenu nara
Rock!! Rockin’on the LM.C -Don’t care babe-

Sono wake wa kikanai kara Bokura ga kimi wo mamoru kara
Bukyouna mama de iisa tsumazuku koto wa machigai nanka janai
Kimi no sono namida wa sekai ni futatsu to nai takaramono sa
Nakusanai youni todoku youni tada utau yo

It’s a revolution / revolution SMILE / sore wa itsumo yume ni miru omae no egao
tada tsuttatte sora nagametatte nani mo kawaranai ii kara koitte
minna ga shitteru ano kotoba wo say -Boys & Girls be ambitious-
soshite kokoro ni tonaeru ai kotoba wa so -One for All, All for YOU!!-

Rock!! Rock the LM.C
Tsudoe doushi yo Warera no bakuon no moto ni
Rock!! Rockin’on the LM.C
Utae toushi wo hibikase mada mada motto!!

Rock!! Rock the LM.C
Tsudoe doushi yo Mada minu yume ga samenu nara
Rock!! Rockin’on the LM.C -Don’t care babe-

Sono wake wa kikanai kara Bokura ga kimi wo mamoru kara
Kiraware mono de iisa warawaretatte shinjita michi wo susume
Kimi no sono namida wa sekai ni futatsu to nai takaramono sa
Nakusanai youni todoku youni tada utau yo

No disponible. La pondremos en cuanto una traducción fiable este disponible
4 Comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Musica
Tags: , , ,
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

PV’s de Tamaki Nami

Escrito por: Ivan, el 10 /Mayo/2008 @ 1:33 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (Sin votos)
Loading ... Loading ...

Tamaki Nami es una de mis cantantes favoritas, desde que escuche brightdown no puedo sacarla de mi cabeza. A sus 20 años es una de las promesas mas grandes de Sony BMG y su voz sin duda tiene gran potencia, su propuesta musical es bastante movidona y muestra coreografías muy elaboradas como podemos ver en sus PV’s.

Brightdown

Prayer

Puedes ver mas vídeos en su perfil de artista de Last.fm.

Sin comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Musica
Tags: , ,
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

La canción de la semana: Forever we can make it

Escrito por: Ivan, el 10 /Mayo/2008 @ 12:25 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (Sin votos)
Loading ... Loading ...

Titulo: Forever we can make it
Artista: THYME
Fuente: To love ru
Tipo: Opening único


  toloveruop.mp3 (5.1 MiB, 55 hits)
You need to be a registered user to download this file.

To love ru esta resultando mucho mas disfrutable de lo que se estimaba, después de todo es una serie fan service mas pero que aunque resulta predecible es bastante divertida de ver. Como ya mencione en el preview de esta nueva temporada de anime, Lala es la princesa heredera al trono de Deviluke, perseguida por montones de pretendientes que quieren casarse con ella para conseguir el trono de su padre, decide huir de su casa y termina en la tierra donde es defendida por Yuki Rito y entonces se enamora de él.

El plot es típico pero el manejo de las situaciones es mucho mejor que en otras series del genero, a pesar de no tener algún tipo de ritmo bien definido. Pero sin duda la forma en que Haruna se esta volviendo mas abierta en sus sentimientos tan pronto en la serie resulta refrescante y supera por fin el complejo I’’s.

Letra Original Traducción
forever we can make it!
forever we can make it!
forever we can make it!

Koisuru otome-tachi no shisen tobikau [it's so cute!]
SHAI da shi sei mo hikui kare ni watashi-tachi muchuu
Zasshi no renai KOONAA “hiku TAIMINGU ga daiji” Nonki de ii wa

Rusuden no koe no TOON 2 warimashi ni shita kedo
KOORU BAKKU matsu jikan wa Taikan sokudo yurume
Eien ni tsuzuku TONNERU na ra imasugu U TAAN muda na deikou ne

To no kokoro ni nozoki ana ga tsuite ta ra Donna ni ii darou
Dare ka ni torareru yume made michau hodo fuan ni monaru kedo ne
Tsuiagete kita Anata e no omoi
Umi ni okkochite mo mata mitsukedaseru tte generukara!

Saigou no CHYANSU now is the time Minogasanai only once
KEGA osoreteinai de forever we can make it!!

Choukisen wa nigate datta Reigai no aite “So fight!”
Kon wa ito nomi janai no Kare no egao wa mashou ne
“Ai sareru yoru Aishitai” Onna butta SERIFU mishiyou no manma

Anata no suki na mono wa zenbu RISAACHI sumi no ha zudemo
Akibeya darake kono kokoro ga hoshigaru no wa Hitotsu dake
Oikakete dekita Anata e no omoi
Shinkuu PAKKU ni tsumete todoketai kedo Itsu aiteru no kara?

Saigou no CHYANSU now is the time Minogasanai only once
KEGA osoreteinai de forever we can make it!!

forever we can make it!
forever we can make it!
forever we can make it!
forever we can make it!

Atama ja nakute kokoro ga koi o suru!

Tanjyun de kanjin na koto Yatto mitsukeshitanda!
Kizutsuitatte ii janai so we are never give up!

Saigou no CHYANSU now is the time Minogasanai only once
Koukai nante shita kunai deshou forever we can make it!!

forever we can make it!
forever we can make it!

No disponible. La pondremos en cuanto una traducción fiable este disponible

La canciòn de la semana, Call my name

Escrito por: Vanessa, el 3 /Mayo/2008 @ 8:43 am
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (Sin votos)
Loading ... Loading ...

Titulo: Call my name.
Artista: Yucca
Fuente: Ghost Hound
Tipo: Primer Ending

Es raro cuando uno le toma cariño a una serie y esta termina siendo una desilusión. Ghost Hound tenia mucho potencial pero los escritores terminaron enfocandose en cosas metafísicas y que incluso algunas personas han calificado como orientadas a la dianètica en lugar de explotar un plot que pudo ser solido y personajes que pudieron ser entrañables.

Sin embargo, la música se defiende por si sola, tanto el opening como el ending de este anime son dignos de ser recordados por mucho tiempo. En esta ocasión les traigo “Call My Name” una balada muy melancólica y hermosa que creo será de su agrado.

  callmyname.mp3 (5.7 MiB, 116 hits)

Letra Original Traducción
yoru no sukima yakusoku no oka de
tsukiakari ni shitataru hanabira ni KISS o

fushigi no kuni izanau sono kagi
nigitta mama de shoujo wa otona ni narenai

kowagaru koto nado nani mo nai
anata wa kesshite hitori ja nai no

Call my name, dear my friend
sugu soba ni yukuwa
doko ni itatte tsunagatteiru
Call my name, call my name
sugu daite ageru
ude no naka de nemutte mou nakanai de

kioku no soko yondeiru koe wa
tooi kaze nari mitai ni yume no uragawa

kitto itsu ka suwari komu toki mo
mimi o tsumaseba futatabi mata hohoemi au

ushinau koto o osorenai de
anata wa anata no mama de ii no

Call my name, dear my friend
sono hieta yubi o
atatameru tame koko ni iru no
Call my name, call my name
kanashimi no nami wa
towa no kotowari ja nai

toki o koete

chiheisen ga kagayaki ni sakare
me o tojite sono ibuki kanjiteru

Call my name, dear my friend
sugu soba ni yukuwa
doko ni itatte tsunagatteiru
Call my name, call my name
sugu daite ageru
ude no naka de nemutte mou nakanai de

No disponible
Baratijas Blog es el sitio donde se reúnen toda clase de cosas que pasan por la mente de sus colaboradores. Con una perspectiva fresca y la convicción de llevar contenidos de interés a todo el publico. Actualidad, Cultura, TV y Cine, Anime, Tecnología, Software Libre y Vídeojuegos entre muchos otros.