Archivo de la etiqueta: especiales

La Mole 2008

En estos días se esta llevando a cabo el America Otakon ( convención de anime de Boston), y el Tokyo International Anime Fair (la convención de productores de anime en Japón). Sin embargo, los otakus mexicanos también tienen un lugar en el cual reunirse, La Mole 2008.

Esta convención, que lleva ya bastantes años realizándose, tiene como cede “Expo Reforma” un edificio de tres pisos y con instalaciones amplias y seguras, perfectas para alojar a las miles de personas que asisten.

La edición de primavera de este año tiene como fecha los días 29, 30 y 31 de Marzo, la entrada tiene un costo de 50 pesos y dos por uno si se aplican algunas promociones. Las personas que llevan cosplay entran sin ningún costo.
Seguir leyendo La Mole 2008

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 10 (ùltima)

Para ver el resto de las entradas del glosario de palabra esenciales del anime sigue la etiqueta ‘glosario anime‘ que se encuentra arriba, justo debajo del titulo

graduation-girl.jpg

El día de hoy, estimados lectores, llega a su fin esta serie de post que trataron de condensar las palabras que más comúnmente escuchamos cuando vemos anime. Si, lo se, muchas quedaron fuera pero después tratare de realizar un post sobre las frases mas celebres de los personajes más celebres del anime.

Por el momento y para cerrar este glosario otaku con broche de oro, les dejo un archivo PDF para que si lo desean, lo descarguen y lo puedan consultar cuando lo deseen. Recuerden, nos encanta saber lo que piensan y lo que quieren leer en este que a final de cuentas es tanto su espacio como el nuestro.

pdficon

91. yurusu- Perdonar, perdón Formas de este verbo que son comúnmente encontradas en el anime son O-yurushi kudasai ò Yurushite kudasai, significando “¡perdoname!” Un uso aun más común es yurusanai/yurusenai. Esta frase puede ser traducida literalmente como “¡no puedo/te perdonare!,” pero una tradición directa a menudo requiere poner atención a la circunstancia especifica en la que la exclamación es usada o gritada.

92. masaka- ¿Puede ser?; ¡No puede ser!, ¡No!

93. matsu- esperar. La orden hablada para “espera” es “Matte (kudasai)!” o “Machinasai!” Mate! es una forma abreviada para Matte!

94. mochiron- Por supuesto, sin lugar a dudas.

95. mou- suficiente. Como exclamaciòn de frustración significa “fue suficiente”

96. musume- mujer joven. Cabe aclarar que, “ko musume” es una forma de acentuar el significado y que su traducción literal ” niña pequeña” es más fuerte de lo que parece sugerir ya que cuando es usada en ese sentido significa “perra”.

97. naka- una palabra que se utiliza para referirse a la relación familiar y platónica que se puede tener con otros. Nakayoku suru significa “salir juntos.” “Nakama” significa “amigos cercanos” or “aliados/ compañeros.”

98. nani- ¿que?.

99. naruhodo- ya veo.

100. nigeru- huir, escapar. Utilizado comúnmente en su forma imperativa, Nigete! o Nigero!, que es traducido de mejor forma como “corre” o “alejate”.

Imagen: Danbooru

Artículo original: The 100 most esential words in anime

TNT 13, crònica de una expo desastroza.

gente.JPGpirateria.JPG

La Expo TNT es un evento mal organizado en un lugar cada vez mas horrible y sin aire acondicionado en el que se reúnen miles de otakus que caminan a través de angostos pasillos entre puestos repletos de piratería. Esta edición , la número 13 (mala suerte, debí saber) fue programada del 28 de abril al 1 de mayo.

Entre toda la multitud que acudió hoy, estaba yo, tratando de encontrar algo de mis series favoritas mientras el contacto humano se hacia presente en su máxima expresión. Por momentos creí que estaba en un baño sauna mal oliente, pero la recompensa de encontrar el ítem deseado, me motivaba a continuar.

El centro de exposiciones Tlatelolco es un edificio antiguo y descuidado, es enorme y tiene dos pisos. La TNT siempre tiene el mismo formato y la misma distribución de actividades y locales. Me atrevería a decir que un 80% es para puestos de venta de series, figuras, playeras, dulces japoneses, soundtracks , libros y manga, de los cuales calculo que un 80% son piratería. Así es, pagamos 50 pesos para entrar en un tianguis.

karaoke.JPGpump-it.JPG

Ah pero es una expo, y de algún modo tienen que compensar lo que cuesta el boleto, esto lo hacen con maravillosas actividades como el Karaoke (que pasión le ponemos los mexicanos al interpretar openings y endings se anime, ya ni Konata) , torneo de Pump it up (si, es J-pop aunque algunos lo bailen como salsa) y torneos tipo magic ( de tarjetas de pokemon, calabozos y dragones, etc) .

 

Ademas del increíble performance de grupos en vivo en los dos escenarios con una calidad de sonido que hasta U2 envidiaría, y bueno, ni que decir de las fans que hasta pancartas llevan apoyando a los “famosos” grupos.

Lo mas entretenido siempre es ver a los Cosplayers, algunos están muy bien hechos, vi un par de Sakuras, Fyes y Kuroganes muy bien realizados, pero también vi a dos caballeros del zodiaco de fummy… no intimidaban a nadie.

 

simpsons.JPG

Por supuesto, no podía faltar el stand del Sr. Burns en el que se venden postales, figuras y calcomanías de los simpsons, y si tienes mucha mucha suerte (bueno, mas bien si en verdad lo quieres por que el señor siempre esta ahí) puedes conseguir que el actor que dobla al Sr. Burns te firme una postal y ¡ hasta te puedes tomar una foto con el!

Después de ver las maravillas que el lugar me ofrecía, me dispuse a comprar un pan de arroz (lo siento Ivan, no encontré meron pan) y a seguir buscando algo que valiera la pena. Compre un par de series, el tomo uno del manga de Death Note (que por cierto, pésima traducción al denominar a “Kira” como “asesino”) un par de vídeo juegos y por supuesto, mi colgante de “L”, que fue el motivo principal por el que fui.

l.JPG

Conclusión: Las expos de anime son para mi como la cruda. Después de pasar por una siempre digo ” Es la ultima vez que lo hago” (los crudos juran que no volverán a tomar). Pero cada que escucho sobre una me emociono y termino asistiendo. Maldita adicción.

Kona-chan malaKonata opina: Yo quería ir, pero con lo que dices mejor me quedo jugando ero-games en casita. jaaaaa niiii!!