Archivo de la etiqueta: hayami saori

La canción de la semana: Secret Base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after Ver.)

ANO HANA

Título: Secret Base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after Ver.)
Artista: Kayano Ai, Tomatsu Haruka, Hayami Saori
Serie: Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai (Ano Hana)
Tipo: Ending

Una de las razones por la que Ano Hana se gana un lugar como una de las mejores series del año está claramente en la excelente forma que tiene de ejecutar cada escena, dándole significado a cada imagen para que sientas el drama de la historia y las emociones de los personajes. Eso, por supuesto, también incluye a la música, con una mención especial a aquella pequeña pero siempre bella transición entre el capítulo y su tema de salida.

Aunque se trata en realidad de un cover de una canción del grupo ZONE lanzada el 2001 (que además ya ha sido usada en el anime antes), la preciosa versión de Ano Hana no se queda corta ante su original y, con un trío de seiyuus cuyas voces se complementan a la perfección, hace lo que todo buen ED: nos da una última dosis de los sentimientos de cada episodio, para que las emociones se mantengan con nosotros por un largo, largo rato más…

[audio:http://baratijasblog.com/wp-content/uploads/2011/07/01-secret-base-Kimi-ga-Kureta-Mono-10-years-after-Ver..mp3|titles=01 – secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (10 years after Ver.)]

Descargar:
MU

Letra:
[spoiler show=”Mostrar Letra”]
kimi to natsu no owari shourai no yume
ookina kibou wasurenai
juunengo no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite
saikou no omoide wo…

Contigo al final del verano, nuestros sueños futuros,
nuestra gran esperanza, no voy a olvidarlos
Creo en que nos encontraremos otra vez en Agosto de dentro de 10 años.
Nuestro más grande recuerdo.

deai ha futto shita shunkan kaerimichi no kousaten de
koe wo kakete kureta ne “isshou ni kaerou”
boku ha terekusa souni KABAN de kao wo kakushinagara
hontou ha totemo totemo ureshikatta yo

Nos encontramos de pronto en un cruce camino a casa
y tu me llamaste y me dijiste “Vayamos juntos”.
Estaba tan avergonzada que escondí mi rostro con una bolsa
Pero estaba muy, muy feliz.

aa hanabi ga yozora kirei ni saite chotto SETSUNAKU
aa kaze ga jikan to tomo ni nagareru

Ah… los fuegos artificiales explotan hermosos en el cielo nocturno… es un poco triste
Ah… el viento fluye con el tiempo

ureshikutte tanoshikutte bouken mo iroiro shita ne
futari no himitsu no kichi no naka

Éramos felices, nos divertíamos, teníamos muchas aventuras
juntos en nuestra base secreta.

kimi to natsu no owari shourai no yume
ookina kibou wasurenai
juunengo no hachigatsu mata deaeru no shinjite
kimi ga saigo made kokoro kara arigatou sakendeita koto
shitteita yo
namida o koraete egao de sayonara setsunai yo ne
saikou no omoide o

Contigo al final del verano, nuestros sueños futuros,
nuestra gran esperanza, no voy a olvidarlos
Creo en que nos encontraremos otra vez en Agosto de dentro de 10 años.
Supe que, hasta el final, gritaste “Gracias” desde el fondo de tu corazón
Soportaste las lágrimas y te despediste con una sonrisa… doloroso, ¿verdad?
Nuestro más grande recuerdo…

aa natsuyasumi mo ato sukoshi de owacchau kara
aa taiyou to tsuki nakayoku shite

Ah… las vacaciones de verano terminarán pronto
Ah… el Sol y la Luna son como amigos

kanashikutte samishikutte kenka mo iroiro shita ne
futari no himitsu no kichi no naka

Estuvimos tristes, sólos, teníamos muchas peleas
juntos en nuestra base secreta.

kimi ga saigo made kokoro kara “arigatou” sakendeita koto
shitteita yo
namida koraete egao de sayounara setsunai yo ne
saikou no omoide wo…

Supe que, hasta el final, gritaste “Gracias” desde el fondo de tu corazón
Soportaste las lágrimas y te despediste con una sonrisa… doloroso, ¿verdad?
Nuestro más grande recuerdo…

totsuzen no tenkou de doushiyou mo naku
tegami kaku denwa mo suru yo
wasurenaide ne boku no koto wo
itsumademo futari no kichi no naka

No pudimos hacer nada por esa súbita mudanza
Te escribiré cartas y te llamaré.
Así que no te olvides de nosotros
por siempre, en nuestra base secreta…

kimi to natsu no owari zutto hanashite
yuuhi wo mitekare hoshi wo nagame
kimi no hoo wo nagareta namida ha zutto wasurenai
kimi ga saigo made ookiku te wo futtekiureta koto
kitto wasurenai
dakara koushite yume no naka de zutto eien ni…

Contigo al final del verano, hablamos un montón
miramos las estrellas al atardecer
Nunca olvidaré las lágrimas que rodaron por tus mejillas
Tampoco olvidaré cómo agitaste tu mano hacia mi hasta el final
Así que estemos en el sueño del otro por siempre…

kimi to natsu no owari shourai no yume
ookina kibou wasurenai
juunengo no hachigatsu mata deaeru no shinjite
kimi ga saigo made kokoro kara arigatou sakendeita koto
shitteita yo
namida o koraete egao de sayonara setsunai yo ne
saikou no omoide o

Contigo al final del verano, nuestros sueños futuros,
nuestra gran esperanza, no voy a olvidarlos
Creo en que nos encontraremos otra vez en Agosto de dentro de 10 años.
Supe que, hasta el final, gritaste “Gracias” desde el fondo de tu corazón
Soportaste las lágrimas y te despediste con una sonrisa… doloroso, ¿verdad?
Nuestro más grande recuerdo…

saikou no omoide o

Nuestro más grande recuerdo…
[/spoiler]

La canción de la semana: Fallen Down

Titulo: Fallen Down
Artista: Hayami Saori
Serie: Sora no Otoshimono
Tipo: Insert Song 10

La voz de Hayami Saori es un verdadero placer de escuchar, su interpretación es tan única que aun cuando su voz es realmente baja puedes reconocerla de inmediato ya sea como Morimi Saki en Higashi no Eden o como Ikaros en Sora no Otoshimono. Esta es seguramente la canción mas esperada de todos los fans de la serie, donde Hayami muestra que también puede cantar, y con el acompañamiento musical adecuado, incluso puede conseguir canciones memorables.

[audio:http://demo.baratijasblog.com/audio/fallen_down.mp3]
Descargar
megaupload | rapidshare | hotfile

Letra Original Traducción
FALLEN DOWN

BLUE aoi sora dokomademo tonde ikitai
dakedo toberu no wa anata watashi wa tobenai naze nara
watashi no tsubasa wa yogoreteiru kara

douka oite ikanaide
anata no tame nara mou ichido tobimasu
namida ga deru hodo kirei na aoi sora
yogoreta tsubasa de tonde ikimasu

soshite anata no moto e ochiteyuku
FALLEN DOWN

WHITE shiroi kumo anata to tadayotte yukitai
dakedo yukeru no wa anata watashi wa yukenai naze nara
watashi no yume wa tsukuri mono dakara

douka oite ikanaide
anata no tame nara mou ichido tobimasu
watashi o mihanasu kirei na aoi sora
yogoreta tsubasa de tonde ikimasu

zutto anata no soba ni itai no ni

RAIN
shirokuro no ame
nani mo mienai
onegai tasukete
anata o sagashite watashi wa tobu
akaku somatta tsubasa de

namida ga deru hodo kirei na aoi sora
yogoreta tsubasa de tonde ikimasu

soshite anata no moto e ochiteyuku
FALLEN DOWN

Fallen down.

Azul… quiero volar por todos lados,
en ese cielo azul pero tu eres el único que puede volar,
yo no puedo. Es porque mis alas están manchadas.

Por favor… no me dejes atrás.
Si es por ti, volaré una vez mas.
El cielo azul es tan hermoso que quiero llorar.
Volaré con estás alas manchadas.

Y caeré hacia ti.
Fallen down.

Blanco. Quiero ir a la deriva contigo en esas nubes blancas,
pero tu eres el único qu puede alcanzarlas, yo no puedo.
Es porque mi sueño fue creado.

Por favor… no me dejes atrás.
Si es por ti, volaré una vez mas.
El cielo azul es tan hermoso que quiero llorar.
Volaré con estás alas manchadas.

Siempre estaré a tu lado, incluso si es doloroso.

Lluvia.
Una lluvia monocromática,
no se puede ver nada.
Por favor, salvame.
Buscando por ti, volaré,
con alas teñidas de carmesí.

El cielo azul es tan hermoso que quiero llorar.
Volaré con estás alas manchadas.

Y caeré hacia ti.
Fallen down.