Entradas con la etiqueta ‘cancion de la semana’
La canción de la semana, Rose
Escrito por: Vanessa, el 19 /Julio/2008 @ 4:56 pmTitulo: Rose
Artista: Anna Tsuchiya
Fuente: Nana
Tipo: Primer Opening.
La elección de esta semana me costo mucho trabajo. Lo único que tenia claro es que en esta ocasión tenia ganas de compartir con ustedes algo del Soundtrack de Nana, pero al momento de decidir cual canción, en realidad me encontre en un gran dilema.
Sin embargo creo que Rose fue la elección correcta para esta ocasión, ya que es una canción que describe perfectamente los sentimientos que tiene Nana mientras esta alejada de Ren. Ademas por supuesto, la canción es muy buena, pegajosa y con el espíritu rockero de los Black Stones. Por supuesto, en un futuro planeo publicar algunas otras canciones de esta excelente serie, de la cual me he bajado cuatro discos , los cuales me han encantado. Lo mas seguro es que próximamente pondré algo de “Trappnest” (cantado por Olivia), ya que ese disco ha sido mi favorito hasta el momento.
Por lo pronto, disfruten Rose.
| Letra Original | Tradución |
|---|---|
| When I was darkness at that time furueteru kuchibiru heya no katasumi de I cry mogakeba mogaku hodo tsukisasaru kono kizu yaburareta yakusoku hurt me Nobody can save me I need your love. I’m a broken rose. I wanna need your love… When you are with me at that time Nobody can save me I need your love. I’m a broken rose. I wanna need your love… I need your love. I’m a broken rose. I wanna need your love… |
Cuando estaba en la obscuridad hace tiempo, Mis labios temblaban y lloraba en la esquina de la habitación Mientras mas luchaba, la herida me lastimaba mas Las promesas rotas me herian Nadie puede salvarme ¡Necesito tu amor! Soy una rosa rota. ¡Necesito tu amor! Soy una rosa rota. Quiero necesitar tu amor… Cuando estabas conmigo en ese entonces, Nadie puede salvarme, ¡Necesito tu amor! Soy una rosa rota. Quiero necesitar tu amor… ¡Necesito tu amor! Soy una rosa rota Quiero necesitar tu amor… |
La canción de la semana, The Sore Feet Song.
Escrito por: Vanessa, el 12 /Julio/2008 @ 8:00 amTitulo: The Sore Feet Song
Artista: Ally Kerr
Fuente: Mushishi
Tipo: Opening único.
Mushishi es sin duda alguna una de esas series que se pueden llegar a catalogar como verdaderas obras de arte, ya que es un claro ejemplo de que la union de diferentes elementos bien ejecutados como lo son historia, personajes, animación e incluso efectos visuales y auditivos pueden llegar a dar como resultado la creación de ambientes y sentimientos muy poderosos.
Y esto se nota desde los primeros segundos de cada capitulo cuando esta canción nos da la bienvenida al mundo melancolico y sobrenatural que la serie propone.
The Sore Feet Song es perfecta para la serie y desde la primera vez que la escuche pense que lo que pasara despues de ese opening no podria desilucionarme. Afortunadamente acerte.
| Letra Original | Tradución |
|---|---|
| I walked ten thousand miles, ten thousand miles to see you, And every gasp of breath I grabbed at just to find you, I climbed up every hill to get, to you, I wandered ancient lands to hold, just you. And every single step of the way, I pay…, I stole ten thousand pounds, ten thousand pounds to see you, And every single step of the way, I pay…, Lalala…. |
Caminé diez mil millas, diez mil millas para verte, Y me aferre a cada bocanada de aire solo para encontrarte, Escale cada colina para llegar a ti, Vaguè por tierras remotas para poder abrazarte. Y en cada uno de los pasos del camino, pago…, Robe diez mil libras, diez mil libras para verte, Y en cada uno de los pasos del camino, pago…, Lalala…. |
La canción de la semana: Tsuisou no Despair
Escrito por: Ivan, el 5 /Julio/2008 @ 12:00 pmTitulo: Tsuisou no Despair
Artista: Itou Kanako
Juego: Higurashi no naku koro ni Kizuna: Tatari
Tipo: Promo
Esta canción simplemente me fascino desde que la escuche en el trailer de higurashi kizuna que publique hace unas semanas, y no puedo comentar nada mas del juego ya que aun no tengo la oportunidad de probarlo.
La canción conserva el estilo de Shimamiya Eiko pero lo mezcla perfectamente con la voz de Itou Kanako, con arreglos electrónicos y una voz fuerte y con varios matices. Tiene un ritmo que se te quedará en la cabeza varios días.
| Letra Original | Tradución |
|---|---|
| Uchitsukareta kono kodouwa Muryokude hakanaimono Itamiwa sorayorimo urarakani Aiyaaee Oaiyo Aiyaaee Oaiyo Okujouni soraga atta Kazemo, tetsumo, yumemo, asumo Usuwo makuyouna kuraku fukai bashou Marude yamini egakareta Kanawanai yume mujou Aiyaee Oaiyo Aiyaee Oaiyo Kyoushitsude darega warau Somaru, nageku, kiraku, sakebu Irukaru anki Mahiruno kyoukiwa Uchitsukareta kono kodouwa Muryokude hakanai mono Marude yamini egakareta Kanawanai yume mujou Aiyaee Oaiyo Aiyaee Oaiyo |
No disponible |
Puedo ver que a nuestros amigos de Otakus en Acción también les gusto la canción. Como dije, es dificil sacársela de la cabeza una vez que la escuchas.
La canción de la semana, Changes
Escrito por: Vanessa, el 28 /Junio/2008 @ 8:38 amTitulo: Changes
Artista: Base Ball Bear
Serie: Toshokan Sensou (Library War)
Tipo: Ending 1
Esta canción se convirtió en una de mis favoritas desde la primera vez que la escuche. Es dinámica, alegre y esperanzadora, ademas el ritmo definitivamente me pone de buen humor.
Aunque debo decir que el Opening de esta serie también me gusta mucho y seguramente también lo pondré en esta sección en un futuro no muy lejano, ya que creo que las cosas que valen la pena merecen ser mencionadas mas de una vez. Disfruten la canción, y ojalá puedan disfrutar de Toshokan Sensou (de la cual hice un review recientemente) de la misma forma en la que yo lo hice.
| Letra Original | Traducción |
|---|---|
| nani ka ga kawaru kigashita nani mo kawaranu asa ni itsu mo yori sukoshi ii mezamedatta tsurara no you ni sasatta dare ka no waraigoe ga tokete hito sashiyubi de sashimesu no wa mirai ch-ch-ch-changes saa, kawatteku sayonara, furui jibun ashita ga konai kigashita ashita ga kite hotto shita miwake ga tsukanai you ni hitogomi ni magireteta boku ni hito sashiyubi de kimi ga tometa kotoba ch-ch-ch-changes saa, kawatteku shirokuro tsuketeku nani ka ga kawaru kigashita nani mo kawaranu asa ni ch-ch-ch-changes saa, kawatteku sayonara, furui jibun |
Me sentí como si algo estuviera a punto de cambiar En una mañana en la que nada cambio Desperte sintiendome un poco mejor que siempre La risa de alguien pegada a mi como una paleta de hielo derretida Cambios, yeah, Estoy cambiando, di adios a mi viejo ser Me sentia como si el mañana nunca fuera a llegar Mezclado en la multitud no pude reconocerlo Detuviste el flujo de palabras con tu dedo indice Cambios, yeah, Estoy cambiando, Quiero estrellarme Sentia como si algo fuera a cambiar Cambios, yeah, Estoy cambiando,di adios a mi viejo ser |
La canción de la semana: Resonance
Escrito por: Ivan, el 21 /Junio/2008 @ 11:00 amTitulo: Resonance
Artista: T.M. Revolution
Serie: Soul Eater
Tipo: Opening 01
[download id="132"]
Soul Eater esta resultando ser una de la series más disfrutables de esta temporada. Sin duda su plot es mas que intrigante y siempre te deja con ganas de mas. De lo mejor de la serie es la química que existe entre los protagonistas, Maka y Soul son un equipo formidable aunque aun son jóvenes y de repente no se entienden aunque el Maka Chop se encarga de poner a Soul en orden.
Tsubaki y Black Star, estos son de cuidado ya que poseen buenas técnicas de pelea pero Black Star esta convencido de que es el artista numero 1 del mundo y eso lo lleva a hablar de mas y comportarse todo menos un ninja. Y Death the Kid, no hay palabras suficientes para describirlo, perfeccionista a niveles patológicos, neurótico y emo pero aun así es un compañero confiable para sus armas Patty y Liz, las hermanas Thompson.
El nivel de comedia y acción se van por igual, es decir, o te partes de la risa o te emocionas a alturas no aptas para cardíacos con los combates bien realizados y su calidad de animación que se ve realmente como una serie del 2008 y hace ver vieja a cualquier serie con su nivel de detalle y dinamismo.
| Letra Original | Traducción |
|---|---|
| sunaida tamashii no hi ga mune wo sasu nara Kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga ima kikoeru ka? Roku ni me mo awasazu Fukaoi shisugita mabushisa ga Tsunaida tamashii no hi ga Deatta wake wa dou datte ii Uso mo gisou mo aru ‘Hitori ni shinai’ to tsukamu te wa Subete wo yakusoku dekiru Tsunaida tamashii no hi ga Deatta wake wa dou datte ii mikitsukerarete |
La pondremos en cuanto este disponible una traducción confiable |
La canciòn de la semana, Still Doll
Escrito por: Vanessa, el 14 /Junio/2008 @ 8:22 amTitulo: Still Doll
Artista: Kanon Wakeshima
Serie: Vampire Knight
Tipo: Ending único hasta ahora.
Nadie puede negar el éxito que ha sido Vampire Knight en esta temporada, y esto se debe a muchos elementos, entre otros la excelente ambientación que se complemente con una de las canciones más perfectas que he escuchado últimamente.
Still Doll no solo es poderosa e intensa sino que posee una sensualidad sutil que se asemeja un poco a la que vemos en la serie cuando somos testigos de “algunas mordidas” que infligen los protagonistas.
Es importante que sepan que en esta edición de la canción de la semana he decidido subir dos versiones . La que ya conocemos y una versión súper tétrica hecha con una caja musical. Disfrutenlas.
| Letra Original | Traducción |
|---|---|
| Hi miss Alice. Anata garasu no me de Donna yume wo Mirareru no? Miirareru no? Mata atashi Kokoro ga sakete Nagarederu Tsukurotta Sukima ni sasaru Kioku-tachi Hi Miss Alice. Still, you do not answer. |
Hola señorita Alice. Con ojos de cristal ¿Que clase de sueños eres capaz de tener? ¿Estas encantada? De nuevo para mi Mi corazon llora ,se rompe y sale de mi Memorias Perforan dentro de la grieta reparada Hola Señorita Alice. Aun asi, tu no respondes. |
La canción de la semana: O2
Escrito por: Ivan, el 7 /Junio/2008 @ 12:00 pmTitulo: O2
Artista: ORANGE RANGE
Serie: Code Geass R2
Tipo: Opening único hasta ahora
[download id="128"]
Code Geass se esta tornando en una serie con un plot totalmente fuera de logica pero que sigue siendo tan disfrutable como siempre, bueno, mientras bajes tus expectativas de violencia y escenas sexys de CC y Kallen debido al horario familiar en que se transmite Geass en Japon.
O2 es la primer canción de las dos temporadas de Geass que de hecho me gusta, siempre ha sido un punto debil de esta serie a mi parecer el no tener unas canciones molonas como ed o como op, pero se compensa con esta canción que si bien no es lo mejor que he escuchado últimamente si que se te queda en la cabeza.
| Letra Original | Traducción |
|---|---|
| asa mo yoru mo koikogarete hoshi ni naru yo kimi mamoru tatakai wa yukue shirazu ashita to kinou no kousaten de sekai ga kuchihatete mo nanmannen nan okunen mae kara no messeeji ga tainai de uzukidasu narihibiku I continue to fight I continue to fight mitsume ai te to te wo kasanete kurai yami wo masshiro ni someru yo afureru kimi no namida boku ga ima ubaisaru kotae no nai tatakai no hate ni te ni shita no wa nanairo no sekai? I continue to fight I continue to fight mitsume ai te to te wo kasanete kurai yami wo masshiro ni someru yo are mo, kore mo, subete, te ni ireru made, kuchihateru made tachitsuzukeru I continue to fight I continue to fight asa mo yoru mo koikogarete ashita to kinou no kousaten de hakanaku kiete nakunaru koto sae kowakunai |
Durante las mañanas y noches también, yo suplico por amor y me convertiré en una estrella para protegerte, sin saber el lugar de la batalla En la intersección del mañana y ayer, Incluso si el mundo se pudra , El mensaje de miles de millones de años atrás empieza a doler dentro de mi cuerpo, resuena. Continuo peleando, continuo peleando Tu y yo nos miramos el uno al otro Coloreare esta obscuridad de blanco Es lo que gane al final de una batalla sin respuestas un mundo coloreado como el arcoiris? Tu y yo nos miramos el uno al otro Coloreare esta obscuridad de blanco Continuo peleando, continuo peleando Durante las mañanas y noches también, yo suplico por amor En la intersección del mañana y ayer, Ni siquiera tengo miedo de desaparecer e irme rápidamente. |
La canción de la semana, Nobody Knows.
Escrito por: Vanessa, el 31 /Mayo/2008 @ 10:29 amTitulo: Nobody Knows
Artista: Suga Shikao
Origen: XXX Holic Kei
Tipo: Opening único hasta el momento.
Con la cantidad de sencillos que se lanzaron esta semana en Japón me fue muy complicado decidir que canción estaría en esta sección, sin embargo decidí no cambiar mi elección inicial y colocar esta canción que ya tiene un tiempo de haber salido al mercado y que me gusta tanto.
Nobody Knows es una canción divertida y muy amena, con un ritmo pegajoso que invita a tararearla casi inconscientemente y una voz muy agradable para el oído. Espero que les guste.
[download id="126"]
| Letra Original | Traducción |
|---|---|
| Saraba kinou made no kuchizuke yo saraba itooshiki mune no itami yo maa sore wa sore toshite da nan toka kyou mo ikiteimasu kodoku toka kako toka uwasa toka “shinjiteireba itsu ka kimochi wa chanto tsutawatteku yo…” to mou doko e mo nigetari shitakunai saraba kinou made no kuchizuke yo boku wa korekurai kimi o omotteru “dare ka no nukumori wa furenakya kizukanai mono sa…” to mou dare ni mo iiwake shitakunai mou doko e mo nigetari shitakunai |
Adios, los besos hasta mañana Adios, querido dolor en mi corazòn Pero, por eso tambien, de alguna manera aun estoy vivo. Cosas como la soledad o los rumores que pasan “La gente comprendera tus sentimientos algun dìa si lo crees…” No quiero escapar nunca mas Adios, los besos hasta mañana Te estoy extrañando demasiado “Nunca entenderas la calidez de alguien hasta que no lo toques…” No quiero dar mas excusas No quiero escapar mas |
La canción de la semana: Sakura
Escrito por: Ivan, el 24 /Mayo/2008 @ 3:20 pmTitulo: Sakura
Artista: Nirgilis
Origen: Eureka 7
Tipo: Opening 04
[download id="44"]
Eureka 7 fue una de esas series que marcan un antes y un después. Sus peleas de mechas son buenas, el nivel de acción es soberbio, ¿quién no recuerda la gekko go?, pero sobre todo, Eureka 7 marco una narrativa humana y donde todos los personajes parecieran tener un lugar en el mundo sin que se sientan que estan de más. Uno de verdad siente su alegria, su tristeza, sus lagrimas.
Nirgilis es un grupo bastante bueno, y Sakura es mi canción favorita de Eureka 7. Tiene un estilo único que no encontraras en ninguna otra canción. Ya verás que se te queda en la cabeza el corito “CHERRY BLOSSOM; CHERRY BLOSSOM”.
| Letra Original | Traducción |
|---|---|
| yume kokochi no asa ichiban ni sashikonda hikari to owatte shimau koi ashita kara wa betsubetsu no michi te sonna totsuzen kokoro no junbi ga dekinai fuka sugite Cherry blossom Cherry blossom karappo na kono hiroi sekai ni chijimara nai Cherry blossom ai oshiki Cherry blossom Cherry blossom |
En el trance de la mañana La luz crear un camino separado Y los corazones no estan preparados Para el amor que se desaparecera de repente mañana. Es demasiado profundo Cherry blossom (Cerezo en flor) Cherry blossom En este vasto mundo vacio Si supiera Cherry blossom En este cielo Cherry blossom Cherry blossom |
La canciòn de la semana, Rock the LMC
Escrito por: Vanessa, el 17 /Mayo/2008 @ 8:22 amTitulo: Rock the LMC
Artista: LM.C
Fuente: Red Garden
Tipo: Primer Ending
Red Garden ha resultado ser una muy buena experiencia, sin embargo, la primera vez que vi un capitulo de esta serie quede fascinada con el ending.
Es de esas canciones que te ponen de buen humor y que hacen que casi de forma involuntaria se comienzen a mover diferentes partes del cuerpo al escucharla.
Seguramente en los proximos dìas estaremos realizando un review completo de la serie, pero por lo pronto espero que disfruten esta divertida canciòn.
| Letra Original | Traducción |
|---|---|
| oki wa kita ima da sousa mada KIKKAKE wa itsu no hi mo omae no namida Hakariurarete Tebanasu mainichi ni Iyake sasu nara hayaku tobe takaku Kinou no shippai? Kankenee Asu he no fuan? Zenzen kankenee Itsumo taisetsuna mono ha kono shunkan dakara It goes up to the top×4 Maido rikai ni nayanda kidou shousei mo subete kono hi no tame dane my Father Rock!! Rock the LM.C Kore wa hayari sutareteitta Rap-Rock PAKURI no moto NETA wa moro Jap-Rap Rock!! Rock the LM.C Sono wake wa kikanai kara Bokura ga kimi wo mamoru kara It’s a revolution / revolution SMILE / sore wa itsumo yume ni miru omae no egao Rock!! Rock the LM.C Rock!! Rock the LM.C Sono wake wa kikanai kara Bokura ga kimi wo mamoru kara |
No disponible. La pondremos en cuanto una traducción fiable este disponible |



(4 votos, promedio: 4.75 de 5)















Baratijas Blog es el sitio donde se reúnen toda clase de cosas que pasan por la mente de sus colaboradores. Con una perspectiva fresca y la convicción de llevar contenidos de interés a todo el publico. Actualidad, Cultura, TV y Cine, Anime, Tecnología, Software Libre y Vídeojuegos entre muchos otros.












![Otakus en Accion [OeA]](http://img110.imageshack.us/img110/4336/oea11yv5.gif)





