Las 100 palabras esenciales del anime, parte 10 (ùltima)

Escrito por: Vanessa, el 8 /Diciembre/2007 @ 10:55 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (5 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

graduation-girl.jpg

El día de hoy, estimados lectores, llega a su fin esta serie de post que trataron de condensar las palabras que más comúnmente escuchamos cuando vemos anime. Si, lo se, muchas quedaron fuera pero después tratare de realizar un post sobre las frases mas celebres de los personajes más celebres del anime.
Por el momento y para cerrar este glosario otaku con broche de oro, les dejo un archivo PDF para que si lo desean, lo descarguen y lo puedan consultar cuando lo deseen. Recuerden, nos encanta saber lo que piensan y lo que quieren leer en este que a final de cuentas es tanto su espacio como el nuestro.

91. yurusu- Perdonar, perdón Formas de este verbo que son comúnmente encontradas en el anime son O-yurushi kudasai ò Yurushite kudasai, significando “¡perdoname!” Un uso aun más común es yurusanai/yurusenai. Esta frase puede ser traducida literalmente como “¡no puedo/te perdonare!,” pero una tradición directa a menudo requiere poner atención a la circunstancia especifica en la que la exclamación es usada o gritada.

92. masaka- ¿Puede ser?; ¡No puede ser!, ¡No!

93. matsu- esperar. La orden hablada para “espera” es “Matte (kudasai)!” o “Machinasai!” Mate! es una forma abreviada para Matte!

94. mochiron- Por supuesto, sin lugar a dudas.

95. mou- suficiente. Como exclamaciòn de frustración significa “fue suficiente”

96. musume- mujer joven. Cabe aclarar que, “ko musume” es una forma de acentuar el significado y que su traducción literal ” niña pequeña” es más fuerte de lo que parece sugerir ya que cuando es usada en ese sentido significa “perra”.

97. naka- una palabra que se utiliza para referirse a la relación familiar y platónica que se puede tener con otros. Nakayoku suru significa “salir juntos.” “Nakama” significa “amigos cercanos” or “aliados/ compañeros.”

98. nani- ¿que?.

99. naruhodo- ya veo.

100. nigeru- huir, escapar. Utilizado comúnmente en su forma imperativa, Nigete! o Nigero!, que es traducido de mejor forma como “corre” o “alejate”.

Imagen: Danbooru

Artículo original: The 100 most esential words in anime

2 Comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 9.

Escrito por: Vanessa, el 24 /Noviembre/2007 @ 7:22 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (3 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

 

644033181e877817988ca635caec96bd.jpg

El día de hoy les traigo la penúltima entrega de esta serie de post en los que hemos podido conocer el significado de muchas de las palabras y frases más utilizadas en el anime. Espero que hayan disfrutado tanto de leer este glosario, como yo lo he hecho traduciendolo y escribiendolo
80. wana- trampa.
81. yabai- miserable, desafortunado (situación).
Como una exclamación esto puede ser traducido como ” Esto esta mal” o incluso como un “Uh-oh”
82. yakusoku- promesa, juramento.
83. yameru- detente, para, termina.
La exclamación Yamero! puede ser traducida como “Detente” o “Es suficiente”
84. yaru- Este verbo tiene muchos significados.
Es una forma diferencial del verbo “hacer”. También es una forma del verbo “dar” reservado para los regalos hechos para inferiores sociales (y plantas o animales). Finalmente esto puede significar ” tratar, intentar”
85. yasashii-
Se pronuncia de la misma forma que la palabra japonesa para “sencillo”, pero en anime es utilizado normalmente para referirse a un personaje como ” espléndido, excepcional”. Por ejemplo, yasashii seikaku significa “excelente persona” y yasashii hito significa “un gran chico”.”
86. yatta-
Es probablemente originado del tiempo pasado para la palabra yaru, pero desde hace algún tiempo tiene un significado propio usado para proclamar la victoria o un buen futuro. Posibles traducciones incluyen el “hurra” ” ‘¡lo logre! ”
87. yoshi- Una exclamación utilizada cuando una persona se decide por si misma a realizar una acción importante.
Posibles traducciones incluyen “Lo haré” y “halla voy” Variantes habladas son yosshi y yo-oshi!
88. youkai- Un monstruo oculto.
Algunas veces se utiliza como un termino genérico para fenómenos paranormales
89. yume- sueño.
90. yutsu. melancolía

Imagen: DanbooruArtículo original: The 100 most esential words in anime.

Sin comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 8

Escrito por: Vanessa, el 17 /Noviembre/2007 @ 6:47 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (2 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

8cfe4e8d9919446e82e39a00e6c8f2d0.jpg

Ahora si, ya estamos cada vez mas cercanos a terminar nuestro glosario. La próxima semana realizare la ultima parte, y junto con esa entrega añadiré un archivo que contenga el glosario completo para que se lo descarguen y lo tengan a la mano, debo mencionar que esta idea (la de crear un archivo con el glosario completo) fue de nuestro amigo AJ de Cosmonium, visiten su blog, encontraran cosas interesantes.
70. teki- enemigo.
71. tomodachi- amigo.
72. totemo- muy, extremadamente.
Puede ser pronunciado tottemo para indicar extra-entusiasmo.
73. unmei- destino.
74. uragirimono- traidor.
75. ureshii- Feliz.
Como exclamación , ¡Ureshii! puede ser traducido como “Estoy tan feliz” o inclusive en expresiones como”¡yupi!”
76. urusai- molesto.
Cuando es utilizado como una exclamación la mejor traducción es ” ¡ guarda silencio!” y en ocasiones dependiendo el tono se puede traducir como ” Cierra la boca!” Usse-e es una variante hablada.
77. uso- una mentira.
Como una exclamación puede significar “Debes estar bromeado”,” “¡mentira!,” o “¡No lo creo!” Variantes habladas son Usso! y Ussou. La palabra usotsuki significa “mentiroso.”
78. uwasa- rumor.
79. wakaru- entender.
La inflexiones mas comunes son wakatta (entendido) y wakaranai (no entender). Las formas abreviadas de wakaranai son especificas para cada genero, para mujeres es mejor utilizar wakannai y para los hombres wakaran o wakanne-e.

Artículo original: The 100 most essential words in anime.

Imagen: Danbooru

Sin comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 7

Escrito por: Vanessa, el 10 /Noviembre/2007 @ 7:38 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (3 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

8138a1164a16d92b139cc521e9bb34d5.jpg

Una semana más, y diez palabras mas para nuestro glosario. Cada vez falta menos para que conozcamos las 100 palabras esenciales del anime, recuerden que aceptamos sugerencias para ls temas que tocamos en este blog y siempre agradeceremos sus comentarios sin importar si son positivos o negativos.

60. shikata ga nai- una expresión que significa “No se puede hacer nada,” “no se puede evitar”
Shou ga nai es la forma abreviada.
61. shinjiru- creer en.
The La forma más utilizada en el anime es shinjirarenai, “¡No puedo creerlo!”

62. shinu- morir.
Las formas mas comúnmente utilizadas son Shinda, “muerto.”, ¡Shinanaide!, “no mueras!”, y Shi’ne!, “¡morir!”

63. shitsukoi- persistente,
tenaz es el significado más positivo, dolor de cabeza o molesto es otro significado menos positivo.

64. sugoi- uno de los tres superlativos más comunes y que comienzan con la sílaba SU .

Los otros dos son suteki y subarashii. Los tres son genéricamente intercambiables entre si. Sin embargo, sugoi comúnmente expresa una admiración hacia el talento o poder de alguien mas, y puede ser mezclado con el sentimiento de terror . Puede ser explicado como algo entre “maravilloso” y “terrible”. Suteki es aplicado mayormente a la apariencia, es utilizado mas comúnmente por mujeres, pero puedo ser aplicado a ambos géneros . Subarashii es algo mas neutral y puede ser traducido como “genial”.Nota: La variante hablada para sugoi, es suge-e!

65. suki- afección, gustar.
También se utiliza para describir “amor” . La frase “Suki da” es incluso más ambigua que la frase en español “me gustas”. Generalmente escuchamos esta frase cuando los personajes de anime declaran su amor a otro, sin embargo también puede significar caer bien, o agradar, la interpretación depende del contexto.

66. suru- hacer.
Una frase muy común es “Dou shiyou?,” significando “¡¿(Oh,)que hare?!”

67. taihen- cuando modifica un adjetivo significa, “extremadamente.”
Cuando describe una situación sin ningún otro adjetivo, significa “terrible”

68. tasukeru- auxiliar, ayudar.
La exclamación “Tasukete kure!” significa “¡Ayudenme!/¡Salvenme!”

69. tatakau- pelear, combatir.

2 Comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 6

Escrito por: Vanessa, el 4 /Noviembre/2007 @ 9:00 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (1 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

955e99117fa76d251d239fa16a50c9b3.jpg

Mas vale tarde que nunca, en esta ocasión y con un día de retraso, les traigo el siguiente grupo de diez palabras para agregar a nuestro glosario otaku.
50. ningen- humano; humanidad.
Se refiere a la especie humane, especialmente cuando se busca hacer contraste con razas como extraterrestres, demonios y otras razas.
51. ohayou- Forma abreviada para ohayou gozaimasu, “Buenos días”
Los hombres tienen la opción de usar la forma aun mas reducida ossu al hablar casualmente (aunque ahora las mujeres también la utilizan gracias al ejemplo de Kagamin)
52. okoru- Enojarse.
53. onegai- Forma abreviada de onegai shimasu, “Te lo ruego” ó “por favor”
Sin el prefijo “o”, significa “deseo”
54. oni- demonio, ogro, o alguna otra forma de vida supernatural malvada.
55. Ryoukai!- Mensaje recibido y entendido “Roger”.
56. Saa- es una respuesta que indica que una idea o frase fue entendida y que se esta de acuerdo o se esta considerando como una opción.
57. sasuga- una persona que vive de acuerdo a su reputación o de acuerdo a lo que quien lo describe opina.
Yahari, por otra parte se refiere a situaciones o formas de actuar que son esperadas de acuerdo a la personalidad de alguien, la traducción directa seria “¡lo sabia!”, cuando es usado en forma exclamativa.
Yappari es una variación mas casual, y otras variantes son términos como aikawarazu, “lo mismo de siempre,” y Sono touri, que es mas como la respuesta a una pregunta.
58. senpai- una persona que va en un grado o tiene un rango superior dentro de una organización.
El termino es utilizado principalmente para describir rangos sociales dentro de institutos o profesiones, por lo mismo la traducción literal varía de acuerdo al contexto, pero de forma general se puede pensar como”superior”

59. shikashi- como sea, pero, olvidalo.

Un Comentario, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 5.

Escrito por: Vanessa, el 27 /Octubre/2007 @ 3:43 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (1 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

Ya casi es noche de brujas, y seguro necesitaran algunas de las palabras presentadas en esta quinta parte de nuestro glosario otaku (como ¡¡¡Kowai!!!, esa la utilizo mucho) , con esta entrega llegamos a la mitad del camino en esta serie de post. No olviden que nos encanta recibir sus comentarios para saber sobre que temas quieren que escribamos.
41. keisatsu- Policía.
42. ki-
Este termino es utilizado en un sin fin de idiomas y pese a que hay algunas formas de describirlo a detalle “Ki” es generalmente utilizado en dos sentidos. El primero es su significado literal “aire”. El otro es el sentido figurado “esencia espiritual”. Muchas personas conocen este concepto como “chi” palabra en Chino. Un componente común se puede ver en la palabra “kimochi” , en la cual “Chi” se refiere al humor.
43. kokoro- corazón.
Extensiones comunes para esta palabra son los significados “sinceramente y poder de voluntad”
Seguir leyendo »

Sin comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Blog, Japon
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 4.

Escrito por: Vanessa, el 20 /Octubre/2007 @ 5:40 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (5 votos, promedio: 3.8 de 5)
Loading ... Loading ...

Nuevamente como todos los sábados les traigo diez palabras más para el glosario otaku. Espero que les este siendo de utilidad, principalmente a aquellos que tienen un amigo otaku al que no le entienden nada de lo que dice.
31. itai- duele, doloroso.
Para una explicación mas simple, esta palabra es equivalente a “Ouch!”. Una variación frecuente es Ite-e!
32. jigoku- Infierno.
33. joshikousei- Una chica estudiante de preparatoria.
Ese es el significado literal. En Japón, este termino se refiere mas específicamente a una linda chica de preparatoria con uniforme de marinero. Esa simple palabra es muy importante en Japon, ya que basta eso para que se cree la importante imagen arquetípica en la mente de los japoneses.
Seguir leyendo »

Un Comentario, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Japon
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales del anime, parte 3

Escrito por: Vanessa, el 13 /Octubre/2007 @ 7:24 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (2 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

 

Una semana más, y diez nuevas palabras para que agreguemos a nuestro glosario otaku. Comenzemos.

 

21. gaki- joven/ persona inmadura.
Usualmente traducido como “chamaco” (en México)
22. gambaru- una lectura literal de los caracteres utilizados sería “tomarse de algo con tenacidad”
Una forma muy popular de usarla es cuando tratamos de animar a alguien para que realice una tarea complicada. Una traducción seria “¡Tu puedes!”, ” No te des por vencido”, ” Haz lo mejor que puedas”.
Nota: el verbo en la frase shikkari suru tiene un significado alterno parecido pero con connotación diferente. Aparentemente, el último termino implica utilizar habilidades innatas como oposición de un acto de supresión . Los dos son generalmente intercambiables, pero, las formas imperativas de gambaru, son gambatte, y gambare.
Seguir leyendo »

Sin comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales en el anime, parte 2.

Escrito por: Vanessa, el 6 /Octubre/2007 @ 8:28 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (3 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

Bueno, continuando con esta serie de glosarios que espero estén siendo de su interés, les traigo las siguientes diez palabras que no pueden faltar en el vocabulario de cualquier buen otaku. En esta ocasión no incluyo imágenes , ya que algunos de los significados son muy textuales y es difícil ejemplificarlos.
Como siempre se les agradecerán sus opiniones y aportaciones, y recuerden que pueden consultar el artículo original en la pagina del autor David Soler.

11. chikara- fuerza, poder.
12. chikusho- una expresión de frustración.,
Como muchas palabras del castellano, chikusho no tiene su traducción textual, pero podemos decir que es equivalente a “demonios” o “maldición”, (o cualquier otra expresión parecida). Se puede comparar con expresiones kuso (que significa textualmente “mierda”) y shimatta.
Seguir leyendo »

Sin comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Anime, Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook

Las 100 palabras esenciales en el anime, parte 1

Escrito por: Vanessa, el 29 /Septiembre/2007 @ 2:09 pm
MaloRegularBuenoExcelenteFuera de este mundo (3 votos, promedio: 5 de 5)
Loading ... Loading ...

 

A partir del día de hoy comenzare a publicar en bloques de diez, un glosario que contendrá las cien palabras mas usadas en el anime con su respectiva traducción. El reportaje fue elaborado originalmente por David Soler, y podrán encontrar el artículo completo y original en su página.

Las palabras serán presentadas en su forma romanizada, con la finalidad de que se puedan leer desde cualquier navegador.

Este glosario contiene una selección de palabras que el autor encontró muy comúnmente en diferentes animes, por lo tanto se puede dar el caso de que no encuentren alguna que busquen específicamente, si eso ocurre, nos encantaría escuchar sus sugerencias para agregarla.

1. abunai- Peligroso. El termino tiene una aplicación en Japonés, que al ser traducida directamente podría sugerir una advertencia de peligro como “¡cuidado!” . Otro uso común se aplica al eufemismo para “desviarse” en el mismo contexto de peligro pero aplicado a una relación. (abunai kankei).

Seguir leyendo »

3 Comentarios, Escribe el tuyo »
Lee más sobre: Blog
Tags:
Comparte esta entrada: Menéame Fresqui Digg del.icio.us Facebook
Baratijas Blog es el sitio donde se reúnen toda clase de cosas que pasan por la mente de sus colaboradores. Con una perspectiva fresca y la convicción de llevar contenidos de interés a todo el publico. Actualidad, Cultura, TV y Cine, Anime, Tecnología, Software Libre y Vídeojuegos entre muchos otros.